The Scots and Welsh are not English and vice versa.
苏格兰人和威尔士人不是英格兰人,反过来也一样。
Otherwise,visa verse.
或者反过来,也是一样。
The same is true with agriculture;an increase in peasants' income stimulates agricultural growth and consolidates the alliance of workers and peasants.
农业也是一样,增加农民收入,反过来也会刺激农业发展,巩固工农联盟。
Many gases are easily changed into liquids and vice versa.
许多气体容易变为液体,反过来也是这样。
and been stared at in return,
而太阳反过来也凝视着这一切;
'No, I never spike to her.'
“不一样,我从来也没有跟她讲过话。”
The sharp pain will be unbearable and instinctively the wolf will turn its head back to make a counter-attack.
这种剧痛是岩石也无法忍受的,狼一定会本能地反过身来扭头撕咬,一定是这样。
When interest rates fall, bond prices rise, and vice versa.
当利率下降,债券的价格会上升,反过来一样。
This, in turn, has prompted some of the calls for tighter regulation.
反过来,这也促使一些人呼吁更强的监管。
When we say that theory must be tested in practice, this is what we are talking about.
所谓理论要通过实践来检验,也是这样一个问题。
Like many animals, people also learn to swim through trial and error.
像许多动物一样,人也要通过反复适应才能学会游泳。
We will come back strongly from any adversity, as we have done before.
像过去一样,不论处身任何逆境,香港也会迅速复原过来。
And thus gradually the scheme so laboriously put together unraveled.
这样一来,那项经过苦心筹划出来的方案也就此告吹。
We could have flashed by one another like two pieces of cosmic dust.
我们本来也可能像一闪而过的两粒宇宙尘埃一样失之交臂。
Perhaps this, too, was a disease, and but the reflex of the wild energy with which Hester had fought against her sorrows before Pearl's birth.
也许这种活泼同样是一种疾病,不过是珠儿降生之前海丝特用来遏制自己的忧伤的那种野性的反映。
To the uneducated people the idea of finance is as uncomfortable as the idea of the law.
对于没有受过教育的人来说,金融概念和法律概念一样叫人反感。
We always require L/ C for our exports. And the other way round, we pay by L/ C for our imports.
我们出口一向要求用信用证;反过来讲,我们进口也采用信用证付款。
Over the last few years I have always stressed the importance of combating it,you have heard my remarks on the subject time and again.
反对腐败,几年来我一直在讲,你们也多次听到我讲过,