將的意思解释,將拼音怎么读
国语词典
- 將 jiāng ㄐㄧㄤ
〈副〉
- 会、可能。
- 如:「将要」。
- 《论语·季氏》:「季氏将伐颛臾。」
- 快要。
- 《论语·述而》:「不知老之将至。」
- 差不多。
- 《孟子·滕文公上》:「今滕,绝长补短,将五十里也。」
- 刚、才。
- 如:「将哭就笑」、「他将进门没一会儿。」
〈动〉
- 进步。
- 《诗经·周颂·敬之》:「日就月将。」
- 拿、持。
- 如:「将酒来」。
- 唐·李白〈侠客行〉:「将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。」
- 扶持、扶助。
- 《诗经·周南·樛木》:「栾只君子,福履将之。」
- 《乐府诗集·卷二五·横吹曲辞五·木兰诗二首之一》:「爷娘闻女来,出郭相扶将。」
- 休息、休养。
- 如:「将养」。
- 宋·李清照〈声声慢·寻寻觅觅〉词:「乍暖还寒时候,最难将息。」
- 送。
- 《诗经·召南·鹊巢》:「之子于归,百两将之。」
- 《淮南子·诠言》:「来者弗迎, 去者弗将。」
- 进行、做。
- 如:「慎重将事」。
- 《清史稿·卷一○八·选举三》:「其衡鉴不公、草率将事者,罚不贷。」
- 下象棋时,攻击对方的将棋或帅棋。
- 如:「我这一步抽车,下一步就要将了!」
- 用言语刺激。
- 如:「他个性保守,得拿话将他。」
〈介〉
- 把。
- 如:「将饭做好。」、「将花插好。」、「将门关好。」
- 以、用。
- 如:「将功折罪」。
- 《战国策·秦策一》:「苏秦始将连横说秦惠王。」
〈连〉
- 与、和。
- 北周·庾信〈春赋〉:「眉将柳而争绿,面共桃而竞红。」
- 唐·卢象〈送綦毋潜〉诗:「欲识秦将汉,尝闻王与裴。」
- 又、且。
- 如:「将信将疑」。
- 《诗经·小雅·谷风》:「将恐将惧,维予与女。」
〈助〉
- 置于动词后,常和「进来」、「起来」、「进去」等补语连用。
- 如:「打将起来」、「哭将起来」。
- 唐·李商隐〈碧城〉诗三首之三:「收将凤纸写相思。」
- 將 qiāng ㄑㄧㄤ
〈动〉
- 请求。
- 《诗经·卫风·氓》:「将子无怒,秋以为期。」
- 《聊斋志异·卷三·连琐》:「将伯之助,义不敢忘。」
- 將 jiàng ㄐㄧㄤˋ
〈名〉
- 高级军官。
- 如:「大将」、「名将」、「勇将」、「将士用命」。
- 《史记·卷七七·魏公子传》:「将在外,主令有所不受。」
- 高级军阶。
- 如:「上将」、「中将」、「少将」。
- 团体中的成员。
- 如:「教练一看大势底定,把主将换下休息,让副将上场。」
〈动〉
- 率领。
- 如:「韩信将兵──多多益善。」
- 唐·卢纶〈和张仆射塞下曲〉五首之三:「欲将轻骑逐,大雪满弓刀。」
康熙字典
〔古文〕𢪇【廣韻】卽良切【集韻】【韻會】【正韻】資良切,𠀤音漿。【說文】本將帥字。一曰有漸之辭。【蘇林曰】將,甫始之辭。【易·繫辭】是以君子將有爲也,將有行也。
又【公羊傳·莊三十二年】君親無將,將而誅焉。【師古註】將有其意也。
又抑然之辭。【楚辭·卜居】寧誅鋤草茆以力耕乎,將遊大人以成名乎。
又且也。【詩·小雅】將安將樂。
又【廣韻】養也。【詩·小雅】不遑將父。
又助也。【史記·司馬相如傳】補過將美。
又送也。【詩·召南】百兩將之。【邶風】之子于歸,遠于將之。
又大也。【詩·小雅】亦孔之將。【商頌】我受命溥將。
又承也,奉也,行也。【詩·商頌】湯孫之將。【書·胤征】今予以爾有衆,奉將天罰。【註】將,行也。
又【增韻】賚也,持也,與偕也。【正韻】扶持也。【詩·小雅】無將大車。【左傳·莊二十一年】鄭伯將王,自圉門入。
又進也。【詩·周頌】日就月將。
又從也,隨也。【前漢·郊祀歌】九夷賔將。
又【詩·小雅】鮮我方將。【註】壯也。
又【楚辭·九辯】恐余壽之弗將。【註】長也。
又【詩·大雅】在渭之將。【註】側也。
又去也。【荀子·賦論篇】時幾將矣。【註】言時事已去,不可復也。
又姓。後趙常山太守將容。
又干將,古劒工。【張揖曰】韓王劒師名,今名劒曰干將。
又【集韻】【正韻】千羊切【韻會】七羊切,𠀤音鏘。請也,幾願辭也。【詩·衛風】將子無怒。【小雅】將伯助予。
又聲也。【詩·鄭風】佩玉將將。
又嚴正貌。【詩·大雅】應門將將。
又集也。【詩·周頌】磬筦將將。
又【唐韻】卽諒切【韻會】【正韻】子諒切,𠀤音醬。【廣韻】將帥也。【增韻】將之也。【禮·記註】方氏曰:才足以將物而勝之之謂將,智足以帥物而先之之謂帥。
又叶卽兩切,音獎。【詩·大雅】天不我將。叶下往。
外语翻译
- 英语:will, going to, future; general
- 德语:werden, wollen, zu …her ,Zukunftspartikel ,Jiang (Eig, Fam),Schach (Ankündigung vor Schachmatt im chinesischen Schach) ,Feldherr (schwarzer Stein im chinesischen Schach),General; Feldherr (S, Mil)
- 法语:avec,par,au moyen de,être sur le point de,inciter à faire qch,(devant un verbe pour marquer un temps futur),(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion),désirer,inviter,demander,général
说文解字
帥也。从寸,𤖕省聲。卽諒切
(將)帥也。帥當作?。行部曰。?、將也。二字互訓。儀禮、周禮古文?多作率。今文多作帥。毛詩率時農夫。韓詩作帥。說詳周禮漢讀考。帥者佩巾。漢人假爲率字。率亦?之假也。許造說文。當是本作將?也以自伸其說。經轉寫改竄而非舊矣。後人謂將帥二字去聲與平聲之將、入聲之帥別者。古無是說也。毛詩將字故訓特多。大也、送也、行也、養也、齊也、側也、願也、請也。此等或見爾雅。或不見。皆各依文爲義。亦皆就㬪韵雙聲得之。如願請是一義。將讀七羊反。故釋爲請也。將讀卽羊反。故皇矣傳釋爲側。釋言及楚茨傳釋爲齊。齊、徐仙民周禮音蔣細反。皆雙聲也。釋言。將、齊也。郭云。謂分齊也。引詩或肆或將。此甚明畫。或肆蒙或剥。言剥之乃陳於互也。或將蒙或烹。言烹之必劑量其水火及五味之宜。故云齊其肉也。如是乃以祝祭于祊。詩、爾雅疏皆不了。故箸之。从寸。必有法度而後可以主之先之。故從寸。醬省聲。卽諒切。十部。
方言集汇
- 国际音标: tɕiɑŋ˥; tɕiɑŋ˥˧
- 唐代读音: *tziɑng *tziɑ̀ng
- 日语读音: HIKIIRU MOTTE HATA
- 韩语罗马: CANG
- 现代韩语: 장
- 越南语: tướng
- 客家话: [台湾四县腔] ziong1 ziong5 [客语拼音字汇] jiong1 jiong4 [客英字典] ziong1 ziong5 [东莞腔] ziong5 ziong1 [梅县腔] ziong1 ziong5 [宝安腔] ziong5 ziong1 [沙头角腔] ziong5 ziong1 [陆丰腔] ziong5 ziong1 [海陆腔] ziong1 ziong5 [梅县腔] ziong5
- 粤语: zoeng1 zoeng3
- 潮州话: ziang1(chiang), ziang3(chìang)
- 近代音: 精母 江陽韻 平聲陰 漿小空;精母 江陽韻 去聲 匠小空;
- 中古音: 精母 陽韻 平聲 將小韻 即良切 三等 開口;精母 漾韻 去聲 醬小韻 子亮切 三等 開口;
- 上古音: 黄侃系统:精母 唐部 ;精母 唐部 ;清母 唐部 ;王力系统:精母 陽部 ;精母 陽部 ;清母 陽部 ;