There is an incentive to collude with other suppliers to boost prices, just as two prisoners have good reason to keep mum about their crime.
与其他供应商一起哄抬价格的动机,就像2个囚徒在他们的罪行方面都闭口不言。
They bid up the new buildings
他们(在拍卖场)哄抬了这些新楼的价格。
Bid up goods far beyond their real value
把商品价格哄抬到远远超过其实际价值
That firm was laying on higher prices.
那家商行在哄抬货价。
They bid stock prices up far beyond what the trend in real business profits warranted.
他们把股票价格哄抬到远远超过企业的实际利润趋势所能保证的股票价值。
The goods were bid up far beyond their value.
那些货物的价钱被哄抬得远远超过其实际价值。
But producers were pumping flat out, leaving little spare capacity.
但是石油生产者确实在,压缩产量,哄抬油价。
raise the price of something after agreeing on a lower price.
低价谈妥后又抬高价格。
Some stores jack up the price.
有些商店抬高价格。
They bade them up until they reached 10,000 dollars.
他们竞相出高价, 直到这些拍卖物被哄抬到一万美元为止。
To raise in value or price, especially over time.
抬高…价格尤指经过一段时间后提高价值或价格
The monopoly capitalists ganged up to raise cotton prices.
垄断资本家们串通一气抬高棉花价格。
Some are bulling shares.
有些人正大量买进股票以抬高价格。
Maybe they are going to jack up the price of oil.
他们可能会抬高石油价格。
It has urged the authorities to impose severe punishment on developers found violating building and other rules and joining hands with others to bid up property prices.
此外,北京市消协敦促有关部门对违反房屋建筑等规定及哄抬房价的开发商予以重罚。
price-fixing (setting prices by agreement among producers,esp so as to keep them artificially high)
价格垄断(制造商之间的协议定价,尤指人为抬高价格者).
Setting prices by agreement among producers, esp so as to keep them artificially high
价格垄断(制造商之间的协议定价,尤指人为抬高价格者)
This department store often sells articles at prices above par.
这家百货公司常常把货品抬高价格出售。