The fish was overdone and very dry.
鱼烧得过火了, 太干了。
There is too much breadth in his behaviour.
他的行为太过火了。
The joke is overdone.
这个玩笑开得过火了。
There is too much breadth in his jokes.
他的笑话太过火了。
Went too far last time.
上一次说得过火了。
The humour of the gods had run amok.
神的玩笑开得太过火了。
He sometimes overdid his part in the play.
他有时在剧中把他的角色演得过火了。
Inertia carried the train past the station.
惯性使火车驶过了车站。
I got up early lest I (should) miss the train.
我早起以免错过了火车。
The Boss had a puff and a huff too many.
老板这次的火气过头了。
They had poked the fire.
他们已经拨过了火。
Let 's cross the railway after the pass of the train
让我们等火车过了以後再穿过铁路
Let's cross the railway after the passing of the train.
让我们等火车过了以后再穿过铁路。
After a while the train stopped at a station.
过了一会儿火车在一个站停了下来。
The movement of the train was rocking me to sleep, and I nearly missed my station.
火车摇晃着我睡着了,差点坐过了站。
Five fire engines brought the blaze under control in just over an hour.
5辆救火车仅过1小时就把火势控制住了。
He took the chair, reversed it, and drew it towards the fire.
他抓过椅子,把它掉了个向,拖往火边。
"If it's an attack of phlegm, it isn't serious if only he can cough.
“要是痰火上,转过一口气来,就不要紧了。