完的英文
- 拼音wán
- 部首宀
- 总笔画7画
- 笔顺点、点、横撇/横钩、横、横、撇、竖弯钩 [完的笔画笔顺写法]
- 编码UNICODE:5B8C 五笔:PFQB 仓颉:JMMU 郑码:WDBR 四角:30212
英语翻译
wholeto finishto be overcompleteentirethruthroughfinisover with
参考释义
- 完[wán]
-(全;完整)intact;whole:
havecutsandbruisesalloverthebody;体无完肤
Whenabird'snestisoverturned,noeggcanremainintact.覆巢之下无完卵。
-(完结;完成)end;finish;complete;beover:
Thechickendied.这只小鸡完了。
Themeetingwillbeoversoon.会马上就完。
-(交纳)pay:
payfarmtax;完钱粮
paytaxes完税
-(消耗尽;不剩)runout;useup:
Weranoutofcoal,andhadtoburnwood.煤烧完了,只好烧木头。
Theinkisusedup.墨水用完了。
-(姓氏)asurname:
WanJie完杰
完的意思解释
完wánㄨㄢˊ
- 全:~备。~全。~整。~善。~好。~璧归赵。覆巢无~卵。
- 尽,无:用~了。煤烧~了。
- 做成,了结:~毕。~成。~结。
- 交纳:~粮。~税。
- 姓。
〈形〉
- (形声。从宀( mián),元声。“宀”与房屋有关。本义:完备,完整)
- 同本义 [whole;complete]
- 完,全也。——《说文》
- 巢非不完也。——《荀子·劝学》
- 完全富足而趋赵。——《荀子·议兵》
- 完璧归赵。——《史记·廉颇蔺相如列传》
- 果得一死男,手足完具。——《三国志·华佗传》
- 不如伐蜀之完也。——《战国策·秦策一》
- 功少而最完,势疏而最忠。——贾谊《治安策》
- 不能独完。——宋· 苏洵《六国论》
- 无一完者。——清· 龚自珍《病梅馆记》
- 又如:完计(周密完善的计策);完完(完整无缺的样子);完充(完备充裕);完锐(完备精良);完块(完整的田土);完篇(完整的篇章);完丽(完整华美);完垒(完整的营垒);完名(完美的名节);完书(完美的书;完整的书);完德(完美的品德)
- 坚固 [firm]。如:完利(坚固适用);完牢(坚固)
- 充足;充实 [full]
- 今天水完富,士马最强。——《后汉书》
〈动〉
- 完成,结束 [finish;complete;run out;use up]
- 那夜安公子早已完卷。——《儿女英雄传》
- 又如:完卷(完成答卷);完房(完婚);完娶(结为夫妻,完婚);完就(成就,成功);完饭(婚俗。婚后三日,女家送食物到男家,男家则以茶饭招待);完了那纂(做完那些事情)
- 偿付或缴纳 [pay]。如:完钱粮(缴纳粮食和税款);完租(交纳田赋);完捐(交纳捐税);完逋(交纳拖欠的赋税);完纳(交纳);完就(完成;成功);完案(了结案件)
- 重新整修 [renovate]
- 父母使舜完廩。——《孟子·万章上》
- 缮完葺墙。——《左传·襄公三十一年》
- 又如:完缮(修理;修缮);完补(补救;修复);完葺(修缮,修葺);完理(修整)
- 保全,保护,使不受损失 [preserve]。如:完身(保全自身);完免(保全;幸免);完活(保全养育);完惜(保全);完辑(保全;安定)
- 保守 [keep]。如:完护(保护);完节(保持贞节;保全节操)
- 修筑 [build]。如:完垒(修筑营垒)
- 指生命终结或进入危急的境地 [hopeless]
- 大家都说,完了,怕是遭了狼了。——鲁迅《祝福》
〈名〉
- 古代轻刑之一 [an ancient punishment]
- 刖者使守囿,完者使守积。——《刑法志》
- 汉以前指剪去犯人的须发;汉以后罚作劳役。因其不伤肢体,故曰“完”
- 山羊 [goat]
- 地名 [Wan]。在河北省境内,太行山东麓。秦为曲逆县,北齐设北平县,金改永平县,后升完州,明改完县
- 水名。即今黑龙江 [Wan river]
- 通“院”。墙垣 [wall]
- 姓
实用例句
- 我们相信你在星期五之前可以完成这篇论文。
We are depending on you to finish the paper by Friday. - 他花了半个小时做完这项工作。
It took him half an hour to finish the work. - 我疯狂地渴望去完成那件事。
I have an insane desire to finish that thing. - 我在完全了解事实真相后,才打消顾虑,支持他的立场。
I hesitated about taking his side until I knew the whole story. - 他请求我们帮他完成他的计划。
He asked us to assist him in carrying through his plan. - 我完全明白。
I understand completely. - 我完全同意你的看法。
I entirely agree with you.