2007, the author has hosted a China Zheng(zithers) Solo Concert in Soul, at which she performed the new work by the Korean composer seok yeon Cho For Ten Days.
2007年2月,笔者在韩国首尔举办的中国古筝独奏会上,首演了韩国作曲家赵晳衍的古筝新作品《十天之间》,这是中国古筝曲流传历史上,首次由韩国作曲家创作的古筝独奏曲。
A Cultural Interpretation of the Design of Wu Da s Family and Han Daoguo s Family as Mirror Images in Jinpingmei;
论《金瓶梅》中武大郎一家与韩道国一家互为镜像的文化阐释
Under the influence of Confucianism, Korea thinks highly of moral education.
韩国是一个以儒家伦理为主要道德理念的国家,历来重视道德教育。
In Korean families, every housewife is very skilled at making this thick soya bean soup.
在韩国每家的家庭主妇都做得一手好酱汤,而且每家酱汤的味道都各有不同。
a Korean martial art similar to karate.
韩国的一种类似空手道的武术形式。
Maga Kuk Je Artglass
韩国美家艺术装饰玻璃
A Comparative Study on the Competitive Ability of Chinese and Korean Male National Taekwondo Team Athletes
中韩跆拳道国家队男子选手竞技能力的比较研究
Never ending legend,united Korea.
韩国:神话尚未结束,韩国团结一心.
The Analysis of Korean Men s Professional Basketball Teams and the National Team;
韩国职业男子篮球队和韩国国家队实力分析
China intends to sign more currency reciprocal agreements with other countries including South Korea etc. in the near future.
今后,中国还将同韩国等一些国家签署货币互换协议。
The survey was released Monday by the Korea Institute for Defense Analyses (KIDA), a state-funded think tank.
由国家资助的智库韩国国防分析研究所星期一公布了这项民调。
"Because South Korea is a free country, I came here even though this could have cost my life," said another man.
另一名男子说:“由于韩国是个自由的国家,我才不惜冒死来此。”
H olding its grand opening ceremony in June1996, Qingdao International Bank is the first Sino-Korea joint-venture bank in China.
青岛国际银行开业于1996年6月,是我国第一家中韩合资银行。
Some participants may need a VISA for entering into Korea or for stopover countries.
一些参加者可能需要为进入韩国签证或者中途停留国家。
The Agriculture Ministry said today( Monday) about one thousand quail had died at the farm over the past four days.
韩国农业部星期一说,这家农场过去4天里有大约一千只鹌鹑死亡。
Han Fei is a famous philosopher, thinker and theorist of politics, also the model of Pre-Qin Legalist School.
韩非是我国战国末期一位著名的哲学家、思想家、政治理论家,也是先秦时期法家思想的集大成者。
Tens of thousands of South Koreans take to the streets to oppose a free trade agreement with the US.
到街道的数万南韩的取消禁运反对与美国的一个自由贸易契约。
"It isn't easy to bury a king," Heinrich recalls."It offers many unexpected problems."
“埋葬一位国君真不容易,”韩立希追忆道,“有许多意料不到的问题。”
The South Korea Government has already sent the message to Indonesia through diplomatic channels.
韩国政府已经通过外交渠道向印尼方面转达了这一信息。