She is pondering deeply over the matter.
她在反复思考这件事。
He ruminated over the problem.
他反复思考这个问题。
He ruminated over / about / on recent events.
他反复思考最近发生的事。
He was ruminating on what had happened the day before.
他在反复思考前一天发生的事情。
He is still digesting the sad news.
他还在反复思考这个令人悲痛的消息。
Again I sat ruminating what I should do.
我坐着,又反复思考我该怎么办。
He revolved the main points in his mind
他在心里反复思考了各个重要的方面。
He wishes to revolve the problem before giving an answer.
他希望在给出答复之前反复思考这个问题。
He went over the facts in his mind again and again lest the vital clues should elude him.
他反复思考那些事实,惟恐漏掉了主要的线索。
I chewed the cud for a couple of days before deciding to refuse your offer.
我反复思考了二三天后才决定拒绝你的提议。
She had been thinking the matter over, and she thought an apology distinctly needful.
她曾反复思考此事,认为道歉显然是需要的。
All this time, you've been thinking one thing: "How much should I tip this guy?"
而你却一直在反复思考着一件事:“我到底该给这家伙多少小费?”
All this time, you have been thinking one thing:"How much should I tip this guy?"
而你却一直在反复思考着一件事:“我到底该这家伙多少小费?”
She had cause to ponder over this until they met again--several weeks or more.
在他们再度相见之前,她有理由反复思考这件事--几个星期或者更久。
Many valuable ideas have come through ruminating over various possibilities.
很多有价值想法是经过对各种可能性的反复思考得出的。
He waited until everyone had had a say and he had had the opportunity of thinking things over before he put forward a different view from the rest.
他等到大家发言差不多了, 自己反复思考, 再提出与众不同的见解。
He remained in his study, turning the whole thing over and over in his head.
他留在书房里,把整个这件事反复加以思考。
I will no longer chew the cud of misfortune that Fate ekes out to us.
我将不再反复地思考命运给我们的不幸。