This is going to decode the tragedy consciousness of the female images from the aspects of the old conventional straitjacket of Chinese tradition,shackles of desire and the delusion of fatality,which can contribute to the good understanding to Zhang Ailing s novels.
从传统的束缚、欲望的枷锁、宿命的虚无等三个方面解读张爱玲笔下的女性形象的悲剧意识,有助于理解张爱玲小说。
a bound form used only in compounds (e.g., `hemato-' in `hematology').
在复合词中被束缚的形式。
unrestrained by convention or morality.
不被习俗或道德束缚的。
minds that were fenced round with dogma
被教条束缚住的思想
His mind is cooped up by prejudice.
他的头脑被偏见所束缚。
The act of binding oneself by a social, legal, or moral tie.
束缚被社会,法律或道德约束和束缚自己的行为
the restraints of illness
病的束缚 [拘束]
Her thoughts could not be chained elsewhere.
她的思想也不能被别的事物束缚
handcuffed by rigid regulations;
被严格的规章制度束缚着;
We are absolutely tied to our supplier' schedule.
我们完全被供应方的议事日程所束缚。
I am bind hand and foot by the rules of our organization
我完全被我们组织的规定束缚住了
They were bound up in fetters of conventionalism.
他们被因袭主义的枷锁所束缚。
I am bound hand and foot by the rules of our organization.
我完全被我们组织的规定束缚住了。
He was bound by the stupidest routine.
他被束缚在极其呆板的日常工作上。
Industrialists can not afford to be shackled by the ideologies of politicians.
工业家可不能被政客的意识形态束缚
I am screwed down by fixed rules.
我被清规戒律束缚住了。
She is bound to her family.
她被家庭束缚住了。
I was committed in that matter.
我被那件事束缚住了。
hold sb. in bondage
使某人被奴役[束缚、监禁]