Aim To study effects of vigabatrin on absence-like seizures and tonic convulsions in spontaneously epileptic rats (SERs).
结果口服氨己烯酸(100mg·kg-1)后3、4、5h癫痫小发作的出现频率分别下降到给药前的(54±5)%、(41±9)%和(34±4)%(P<0。
petit mal seizure without other complications; followed by 3-per-sec brain-wave spikes.
癫痫小发作没有其他并发症。
Effects of Kava on Absence-like Seizures in the Tremor Rats and on Tonic Seizures in the Spontaneously Epileptic Rats;
咔哇对震颤大鼠癫痫小发作及对自发性癫痫大鼠大发作的作用
petit mal seizure accompanied by other abnormalities (atonia or automatisms or vasomotor changes).
癫痫小发作伴随着其他不正常的现象。
Working Group on Professional Development Qualifications
专业发展资历工作小组
A great disturbance or uproar over a matter of little or no importance.
小题大作为小事或不重要的事大发脾气
The Quantitative Analysis of Small-Banks Effect to SMEs;
中小银行对中小企业发展作用的计量分析
All patients were hospitalized within48 hours of symptom onset.
所有患者症状发作48小时内入院治疗。
The little girl have be suffering from an attack of asthma
那个小女孩的气喘一再发作
The little girl has been suffering from an attack of asthma.
那个小女孩的气喘一再发作。
laughing at the clown's silly antics
因小丑笨拙的动作而发笑.
Working Group on Development of Residential Child Care Services
儿童住宿照顾服务发展工作小组
a writer of pamphlets (usually taking a partisan stand on public issues).
小册子(经常对公共问题发表议论)作者。
Task Group on New Territories Land Use Policy Development
新界土地使用政策发展工作小组
The thief shook in his shoes when he was caught in the act.
小偷作案时被当场抓住, 吓得发抖。
His new novel will be printed next month.
他的新作小说将于下月出版发行。
The clown tickled the audience with his funny actions.
小丑用滑稽动作逗观众发笑。
Task Group on Training and Development of School Heads
校长培训及发展工作小组
Development, Chromosome Location and Genetic Mapping of EST-SSRs in Wheat;
小麦EST-SSR标记的开发、定位和作图