A measure of hope will take you through the unpleasant ordeal.
希望的估量能带你度过不如意的严酷考验。
She drank some water nerving herself for a more terrible ordeal.
她喝了几口水,使自己镇定,准备应付一场可怕的严酷考验。
It was better, Bundy thought, to let the President have a night sleep in preparation for the ordeal ahead.
邦迪认为,最好让总统睡上一宿,以便迎接前面的严酷考验。
The average career for players does not usually surpass fifteen years, and many are left without any training for life after the game.
运动员生涯普遍不超过十五年,当国手光环不再,现实生活的严酷考验,让老国手不胜唏嘘。
He was subjected to the harshest possible conditions.
他正遭受着可能是最严酷条件的考验。
W hat a showing it was!
我想,此时是对父亲的忠告最严酷的考验。
These unprecedented energy and luminosity values impose new and stringent requirements on the machine design and performances.
这种前所未有的能量和亮度给设计与运行带来了严酷的考验。
It also highlights ways each strategy could be adjusted to handle those stressful futures better.
它也强调各个策略都是可调整的,以面对未来严酷的考验。
During this time the patience of the members of the Gun Club was sorely tried.
在这段时间当中,大炮俱乐部的会员们的耐心受到了严酷的考验。
An unforeseen phenomenon came in to subject the public impatience to a severe trial.
一个没有料到的现象马上就要使群众的耐心受到严酷的考验了。
in the crucible of
受到...的严峻考验
a grim reality [truth]
严酷的事实 [真理]
He has weathered a severe test.
他经受住了严峻的考验。
To subject to a severe trial or ordeal.
遭受严峻的考验或折磨
Her skill was put on the rack.
她的技术受到严峻考验。
a severe test of our loyalty.
对我们忠诚的严峻考验
pass through the crucible of war
经受战争的严峻考验
After the grand crisis, the grand test.
严重的危机之后,又继以严重的考验。