On the Routinization of Chàdiǎnrméi;
Nn类“差点儿没”的固化
The shade of evening began to close upon the scene
暮色开始隐没了景物。
The ship melted into the darkness.
轮船逐渐隐没在黑暗中.
The hills were wrapped in mist.
小山隐没在浓雾之中.
He was out of sight in the rocks.
他隐没在乱石之中。
The hills dissolved in the darkness
群山隐没在夜色中。
The summit of the mountain is lost in the cloud and mist.
山顶隐没在云雾之中。
the Seine was hidden by bridges, the bridges by houses.
塞纳河隐没在各座桥下,而各座桥又隐没在房屋下面。
The town is tucked in(或 into) the pine-covered mountains.
这小镇隐没在长满松树的群山之中。
Lennie lumbered to his feet and disappeared in the brush.
伦尼吃力地站起来,隐没在灌木丛里。
The old castle was hidden behind a curtain of smoke.
古老的城堡隐没在浓烟后面。
then Popincourt, lost amid wheat fields;
然后是隐没在麦田里的博潘库尔镇;
Clouds spread across the moon, fading it out.
云朵飘过月亮, 逐渐把它隐没。
I have nothing to hide.
我没有什么可隐瞒的。
People won't have any privacy,
人们没有任何隐私,
he could not conceal his hostility.
她没法隐藏自己的敌意。
That man was inaccessible to pity.
那个汉子没有恻隐之心。
A haunt or hiding place of an animal.
栖息处,隐藏处动物的隐藏处或经常出没的地方
Do you have soft contact lens care product?
有没有软性隐型眼镜保养用品?