Three emotional-behavioral disorders which go together with post-disaste mental crisis,self-closure reactivity,intropunitive reactivity and self-abandon reactivity,always make negative influences upon our mental health,mental rehibilitation and mental development.
本文在对自闭反应倾向、自责反应倾向和自我放弃反应倾向进行心理学分析的基础上,介绍了一些灾后情绪与行为反应障碍的自我调适策略与技术。
retort on [upon] one's accusers
对责难自己者加以反责
reversal of the burden of proof or onus of rebuttal
反置的举证责任或反驳责任
(12) Liabilities for breach of the contract;
(十二)违反合同的责任;
7. Responsibilities for violating the labour contract.
(七)违反劳动合同的责任。
Reflections of Officials Responsibility with Its Core is Responsibility;
对以责任为核心的官员问责制的反思
The duty of a polluter or a third party--Reflections on legal liability of "Law on Prevention and Control of Water Pollution"
排污方责任或第三人责任——对于《水污染防治法》法律责任的反思
A Study of Civil Responsibilities in Anti-monopoly Law--Also a commention on article 50 of Anti-monopoly Law;
反垄断法民事责任研究——兼论《反垄断法》第五十条
They played games on their opponents.
他们对他们的反对者敷衍赛责。
Strong sense of responsibility, good communication skill, quick in thought and movement.
·较强的责任心,表达能力强,反应敏捷。
We are committed to protect Students against non-conformance to course guidelines.
我们(方)责任防止学生违反课程规定。
The United States accused Iraq of violating international rules of war.
美国指责伊拉克违反了国际战争公约。
The cell bank was condemned by anti-abortion groups.
这个细胞库遭到了反堕胎组织的谴责。
Used to express mild reproof, disapproval, or admonition.
呸,啐表示轻微的反对,指责或轻蔑
She retorted upon me, saying I was to blame.
她反驳我, 说我才应该受责备。
Then she accused him of fickleness and cowardice
然后,她又责备他反复无常,没有骨气。
Alice is accused of sinning against this unwritten law.
爱丽斯被指责违反这条不成文法律。
Taylor came under fire when he opposed the leader.
泰勒先生反对领导人时受到了责难。
Turning the Privacy Debate on Its Head: With Great Information, Comes Great Responsibility?
逆向反观隐私争论:信息越多,责任越大?